临江仙东野亡来无丽句原文赏析
《临江仙·东野亡来无丽句》作者为宋朝诗人晏几道。其古诗全文如下:
东野亡来无丽句,于君去后少交亲。追思往事好沾巾。白头王建在,犹见咏诗人。
学道深山空自老,留名千载不干身。酒筵歌席莫辞频。争如南陌上,占取一年春。
【前言】
《临江仙·东野亡来无丽句》是一首宋词,作者是晏殊的第七子——晏几道。词中提到几位唐代诗人孟郊和王建,并化用刘禹锡的诗歌。该词似乎是晏几道晚年写就,是深谙世事冷暖后的直抒其情。
【注释】
①东野:唐诗人孟郊(751—814),字东野。其诗险涩。
②王建:唐诗人,以工乐府著称,与张籍齐名。
③“学道”二句:化用刘禹锡《戏赠崔千牛》诗:“学道深山虚老人,留名万代不关身。”
④“争如”二句:化用刘禹锡《戏赠崔千牛》诗:“劝君多买长安酒,南陌东城占取春。”
晏几道这调词从字里行间一泻而出的都是不可遮挡的清俊豪迈的诗人意气。都说晏几道是“纯粹之词人”,而这首词,更是诗人之作,开头便是一举冲天、高谈雄辩的凌厉四座之语。“东野亡来无丽句”,就像是《红楼梦》中最为世人难容的槛外人妙玉脱口而出的狂语:“古人中自汉晋五代唐宋以来只两句好诗”。
这种胆识、这种持论、这种气魄、这种充分张扬个性的自由自在,折射出的岂不是晏几道老而弥笃、至死不渝的清高孤傲、遗世独立么?“学道深山空自老,留名千载不干身”,这种苍凉,像醉卧在处处霓虹的长安夜市中的一位名满天下的落魄诗人,像是四月的黄昏褪尽燥热后空留下的微弱的芬芳与清冷,它像是回顾日影、索琴弹奏《广陵散》后绝尘而去的嵇康,它比起杜甫那两句“千秋万岁名,寂寞身后事”来丝毫不减力度。
拓展阅读
1、杜甫《江畔独步寻花七绝句》原文翻译、注释及赏析
(一)
稠花乱芯裹江滨(2),
行步欹危实怕春(3)。
诗酒尚堪驱使在(4),
未须料理白头人(5)。
(1)《江畔独步寻花七绝句》作于肃宗上元二年(761)。这时,杜甫在成都新居“浣花草堂”过着暂时安定的生活。现选其中第二、五、六首,以反映作者此时的喜悦之情。
(2)稠:密。芯:花心。裹:包扎。
(3)欹:倾斜、歪。欹危:倾斜歪倒,形容老年人步履艰难,行走欲倒的危状。
(4)驱使:驱遣使用。在:此处作“得”解。
(5)料理:照料、照顾。
这首小诗,用反话写出了诗人惜春不服老的乐观积极心态。“稠花乱芯裹江滨”,点出了江滨两岸百花绽放,稠花乱芯,简直把江边都包扎起来了。“行步欹危实怕春”,作者前往观赏,欲醉欲痴,目不暇接、为之倾倒。这并非因年老行步欹危,实在是害怕春光太浓的缘故啊!你们不必担心,我还远没有老呢。吟诗饮酒,均堪驱使,样样不差,我虽白头,无须照料。诗人精神矍铄,摆出了一副不服老的姿态。
(二)
黄师塔前江水东(1),春光懒困倚微风(2)。
桃花一簇开无主(3),可爱深红爱浅红(4)?
(1)黄师塔:和尚葬处,这位僧人俗姓黄,葬于塔中,故称“黄师塔”。
(2)“春光”句:作者将“春光”拟人化,说其懒困了,斜倚微风,稍事休息。春光、微风俱非实物,不可能“倚”,却偏说“倚”,这是诗人词意表达微妙之处。
(3)一簇:一丛。
(4)“可爱”句:这丛桃花鲜艳可爱,你是爱深红的还是浅红的呢?
这首小诗,是写诗人在大好春光中信步漫游,来至江水之东的黄师塔前。“黄师塔前江水东,春光懒困倚微风。”春阳融融,熏得人醉,懒困之中,春光倚着微风,诗人倚着黄师塔,驻足休息,尽情欣赏,原来前面“桃花一簇开无主”,在这丛深浅不一、鲜艳夺目的桃花面前,是爱深红的还是浅红的呢?多情的诗人不知所措,无法回答。这千年一问,引发后人争执不休,有的说,深红的好,深红桃花脉脉多情;有的说,浅红的好,浅红桃花相映成趣。当然,也有的说,深红、浅红俱佳,各有特色,难分高低。
(三)
黄四娘家花满蹊(1),千朵万朵压枝低(2)。
留连戏蝶时时舞(3),自在娇莺恰恰啼(4)。
(1)黄四娘:无考,清浦起龙著《读杜心解》注为:“自是妓人,用‘戏蝶’、‘娇莺’恰合。”蹊:径、小路。
(2)“千朵”句:这句是说,成千上万朵鲜花把花枝都压弯了。
(3)留连:飞去又飞来,留恋不舍,不忍离开。
(4)自在:自由自在。恰恰:形容莺音娇啼和谐。
这首诗,描写在黄四娘家赏花时的情景。“黄四娘家花满蹊,千朵万朵压枝低。”黄四娘家鲜花簇拥,几乎把路都堵住了,成千上万,朵朵绽放,把枝条都压弯了。“留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼。”彩蝶戏花留连不舍,时时飞舞,娇莺自由自在,尽情啼唱,美妙和谐。百花缤纷,春光烂漫,诗人陶醉在这迷人的景色中,细细体味,仍不免让人微微觉察到,诗人“独步”的孤寂和苦涩。
2、《临江仙》原文与翻译、赏析
晏几道
梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时①,落花人独立,微雨燕双飞。记得小蘋初见②,两重心字罗衣。琵琶弦上说相思。当时明月在,曾照彩云归。
【注释】 ①却来: 又来。②小蘋:歌妓名字。
【词大意】 梦后寻梦人不见,楼锁帘垂好凄然。去年怅恨今又现,落花纷纷独自看,尤羡雨中双飞燕。忆与小蘋初见面,身穿心字丝绸衫,手弹琵琶诉心田。当时明月今犹悬,照她归去不回还。
【赏析】 解读这首词,需先弄清两个问题。一个问题是谁在作梦?梦见的是谁?此问题不难回答,即作为该词主人公的作者在梦后寻梦,梦见的是初遇给他留下深刻印象的“小蘋”。第二个问题是“小蘋”是什么人?怎么会到作者的“楼台”来过呢? 回答这个问题得借助《小山词》的一段自序:“始时沈十二廉叔、陈十君龙,家有莲、鸿、蘋、云,品清讴娱客。每得一解,即以草授诸儿。吾三人持酒听之,为一笑乐而已。”原来“小蘋”是作者友人的家妓。家妓可以送人,替主人的朋友侑觞“娱客”是常事。恰巧人称“四痴”的晏几道,有点像贾宝玉的前身,对这些女儿家很钟情,尤其是对其中的“小蘋”,可谓一见倾心,终生难忘,此词就是对她的追忆。
开头“梦后”二句当蕴有这样一层意思: 作者心境凄苦便借酒浇愁,酒**梦,梦中重现往日欢情。等到梦回酒醒,看到往时“笑乐”之处已是“楼台深锁无人到”,像是进入了 “华严境界”一般。“华严”是佛教用语,这里当是借喻境况之空寂。“去年” 以下三句承上文,意谓眼前的况味,就像去年伤春时节的怅恨又袭来一样,主人公茕茕孑立于纷纷飘落的花前,而细雨中的燕子却比翼双飞,人竟不及飞燕!这层意思很容易使人联想到如下两首诗: “双燕复双燕,双飞令人羡。” (李白《双燕离》)“梁燕不知人事改,雨中犹作一双飞。”(郑文宝《缺题》)然而“落花人独立,微雨燕双飞”,则是借用五代翁宏 《春残》诗的成句。翁诗中虽然有 “寓目魂将断”这种极伤感的句子,但全诗并不甚感人,更未曾受到青睐,甚至“落花”二佳句也被淹没了。它一字不变被嵌入晏词,为什么一下就变成了千古名句了呢?对此有论者曾作过回答,说或因诗词有别,或因翁诗时令感错乱、意境不够完整等等,致使佳句游离,全诗平平一般。在这些颇中肯綮的看法之外,尚有诸多智仁之见,兹不赘言。拙文所要补充的是这样一种别解,即翁诗只是文字上的凑合,作者与其所“梦”者之间,感情似有悬隔,而晏词对所追忆的人却抱有满腔痴情,甚至到了 “其痴亦自绝人”(黄庭坚《小山词序》)的程度。一旦被他如痴如狂地迷恋着的人离他而去,他该有多么伤心!晏几道就是与在他以后的秦观等人同是有名的“古之伤心人”(冯煦语)。“落花”二句即使语义颇浅淡,从这种旷古伤心之人口中说出,便陡增苦涩,使人倍觉伤感。“小晏”词就具有这样一种超越他人、亦不同于其父 《珠玉词》 的、能够撩拨人心的生命琴弦。
这根琴弦不是任人拨动的,只有她——小蘋才配弹拨。他俩第一次相见,他不仅将她穿的心字罗衣铭记在心,而且她所弹奏的琵琶曲更是一声声成了他心灵上的和弦。所谓 “两重心字”,当是“心心复心心,结爱务在深”(孟郊《结爱》诗),所云二人心心相印的意思,亦即“始知结衣裳,不如结心肠”是也。她通过琵琶所诉说的正是自己心中对他的倾慕和相思,他牢记的也只有彼此的倾慕和相思,即使她变心离他而去,“人百负之而不恨,己信人,绝不疑其欺己” (同上,黄庭坚语)。唯其如此痴情,他对归去的“彩云”才不改初衷,时在念中。结拍的“当时明月在,曾照彩云归”,语义近于李白 《宫中行乐词八首》 中的“只愁歌舞散,化作彩云飞”(其一),而其旨意当与《高唐赋序》的“行云”有涉,只不过这里作为“小蘋”化身的“彩云”,比象征巫山神女的“行云”,更加绚丽夺目罢了。然而这种“悲欢合离之事,如幻如电,如昨夜前尘.”般地消逝了,怎能不使他深“感光阴之易迁,叹境缘之无实”(《小山词自序》)呢?这种多维而深重的失落感,正与作者作为“贵人暮子,落拓一生,华屋山丘,身亲经历”(夏敬观评《小山词》)的身世有关,同时也是“小山”凄厉苦涩的“词心”之所在。
3、《无边落木萧萧下 不尽长江滚滚来》诗词名句鉴赏
【本书体例】
【原文】:
登高
风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。
………………… …………………
万里悲秋常作客,百年多病独登台。
艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。
【原文作者】:杜甫
【原文出处】:
——《全唐诗》卷二百二十七,中华书局1979年版2467页。
0577 或问……“何为蜂腰鹤膝?”曰:“词源倒流三峡水,笔阵独扫千人军”,“无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来”,前一联蜂腰,后一联鹤膝也。(宋杨万里《诚斋诗话》)
0578 杜陵诗云:“万里悲秋常作客,百年多病独登台”,盖“万里”,地之远也;“悲秋”,时之惨凄也;“作客”,羁旅也;“常作客”,久旅也;“百年”,暮齿也;“多病”衰疾也;台,高迥处也;“独登台”,无亲朋也;十四字之间含八意,而对偶又精确。(宋罗大经《鹤林玉露》)
0579 ……老杜集中,吾甚爱“风急天高”一章,结亦微弱;“玉露凋伤”(1),“老去悲秋”(2),首尾匀称,而斤两不足;“昆明池水”(3),浓丽况切,惜多平调,金石之声微乖耳。然竟当于四章求之。(明王世贞《艺苑卮言》卷四,《历代诗话续编》本)
0580 “无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。万里悲秋常作客,百年多病独登台。”景是何等景,事是何等事!宋人乃以《九日兰田崔氏庄》为律诗绝唱,何耶?(明李东阳《麓堂诗话》)
0581 作诗大法,惟在格律精严,词调稳惬,使句意高远,纵字字可剪,何害其工?骨体卑陋,虽一字莫移,何补其拙?如老杜“风急天高”,乃唐七言律第一首。今以此例之,即八句无不可剪作五言者。……亦皆杜句最高者,曷尝坐此减价?(明胡应麟《诗薮》内编卷五)
0582 老杜七言律全篇可法者,《紫宸殿退朝》(4)、《九日》、《登高》、《送韩十四》(5)、《香积寺》(6)、《玉台观》(7)、《登楼》(8)、《阁夜》(9)、《崔氏庄》(10)、《秋兴》八篇,气象雄盖宇宙,法律细入毫芒,自是千秋鼻祖。异时微之、昌黎,并极推尊,而莫能追步。宋人一概弃置,惟元虞伯生、杨仲弘得少分。至近日诸公,始明此义。(明胡应麟《诗薮》内编卷五)
0583 对起则杜之“风急天高猿啸哀,渚青沙白鸟飞回”,实为妙绝。而岑参“鸡鸣紫陌”(11)、“柳亸莺娇”(12)二起,工丽婉约,亦可讽咏。右丞多仄韵对起,无风韵,不足多效。盖仄起宜五言,不宜七言也。(明胡应麟《诗薮》内编卷五)
0584 “风急天高”一章五十六字,如海底珊瑚,瘦劲难名,沈深莫测,而精光万丈,力量万钧。通章章法、句法、字法,前无昔人,后无来学。微有说者,是杜诗,非唐诗耳。然此诗自当为古今七言律第一,不必为唐人七言律第一也。元人评此诗云:“一篇之内,句句皆奇;一句之中,字字皆奇。”亦有识者。(明胡应麟《诗薮》内编卷五)
0585 ……若“风急天高”,则一篇之中句句皆律,一句之中字字皆律,而实一意贯串,一气呵成。骤读之,首尾若未尝有对者,胸腹若无意于对者;细绎之,则锱铢钧两,毫发不差,而建领走坂之势,如百川东注于尾闾之窟。至用句用字,又皆古今人必不敢道,决不能道者。真旷代之作也。然非初学士所当究心,亦匪浅识所能共赏。此篇结句似微弱者,第前六句既极飞扬震动,复作峭快,恐未合张弛之宜,或转入别调,反更为全首之累。只如此软冷收之,而无限悲凉之意,溢于言外,似未为不称也。……(明胡应麟《诗薮》内编卷五)
0586 七言律有以叠字益见悲壮者,如杜子美“无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来”,“江天漠漠鸟双去,风雨时时龙一吟”(13)是也。有以叠字益见萧散者,如王摩诘“漠漠水田飞白鹭,阴阴夏木啭黄鹂”(14),徐昌谷“开轩历历明星夕,隐几萧萧古木秋”,王敬美“山鸟自呼泥滑滑,行人相对马萧萧”是也。《诗·小雅》:“萧萧马鸣,悠悠旆旌”(15),“杨柳依依,雨雪霏霏”(16)。此用叠字之始,后人千古受用不尽。(清王士禛《古夫于亭杂录》,见清张宗楠辑《带经堂诗话》卷三《微喻类》)
0587 七言用叠字近凑,独工部“无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来”,“江天漠漠鸟双去,风雨时时龙一吟”,转就叠字生色。(清管世铭《读雪山房唐诗序例》)
0588 《登高》一首,起二“风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回”,收二“艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯”,通首作对而不嫌其笨者,三、四“无边落木”二句,有疏宕之气;五、六“万里悲秋”二句,有顿挫之神耳。又首句妙在押韵,押韵则声长,不押韵则局板。(清施补华《岘佣说诗》一六二)
0589 何谓健?曰:“广武原西北,华夷此浩然。地盘山入海,河绕国连天。远树千门色,高樯万里船。乡心日云暮,犹在楚城边。”(张祜《登广武原》)暨少陵之“风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。万里悲秋常作客,百年多病独登台。艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。”(《登高》)是也。(清王寿昌《小清华园诗谈》卷上)
0590 方干爱押“来”字韵,如《别墅》云“一池寒月逐潮来”(17),《赠叶尊师》云“有夜自携星月来”(18),《千峰榭》云“斜行沙鸟何池来”(19),《南亭》云“溪声常送落花来”(20),惟《别墅》《南亭》二“来”字工。然古今“来”字佳句极多,未易悉数,择其上者言之。如太白之“涛白雪山来”(21),“单于秋色来”(22),“黄河之水天上来”(23),少陵之“春帆细雨来”(24),“黄知橘柚来”(25),“不尽长江滚滚来”,是何曲折气象!可见诗不在下字押韵。(清潘德舆《养一斋诗话》卷四)
0591 上四登高闻见之景。下四登高感触之情。……“猿啸、鸟飞”,“落木、长江”,各就一山一水对言,是登台遥望所得者,而上联多用实字写景,下联多用虚字摹神。罗大经曰:“万里”,地辽远也。“悲秋”,时惨凄也。“作客”,羁旅也。“常作客”,久旅也。“百年”,暮齿也。“多病”,衰疾也。“台”,高迥处也。“独登台”,无亲朋也。十四字之间,含有八意,而对偶又极精确。唐解:久客则艰苦备尝,病多则潦倒日甚,是以白发弥添,酒杯难举。此诗八句皆对,黄生谓结调略须放松。(清仇兆鳌《杜诗详注》卷二十)
0592 张綖曰:少陵诗有二派,一派立论宏阔,如此篇“万里悲秋常作客,百年多病独登台”及“二仪清浊还高下,三伏炎蒸定有无”(26)等作,其流为宋诗,本朝庄定山诸公祖之。一派造语富丽,如“珠帘绣柱围黄鹤,锦缆牙樯起白鸥”(27),“鱼吹细浪摇歌扇,燕蹴飞花落舞筵”(28)等作,其流为元诗,本朝杨孟诸公祖之。(见清仇兆鳌《杜诗详注》卷二十)
诗话另见 0510 0294 0655 0657 0791 1475 1481
4、《唐诗·杜甫·哀江头》诗词原文 题解 赏析 配图
这是一篇感时抚事之作。诗人采用以小见大的方式,反映了安史之乱这一重要的历史事实,以生动鲜明的形象表达了诗人对国事的忧虑。
少陵野老吞声哭,春日潜行曲江曲①。
江头宫殿锁千门,细柳新蒲为谁绿②?
忆昔霓旌下南苑,苑中万物生颜色③。
昭阳殿里第一人,同辇随君侍君侧④。
辇前才人带弓箭,白马嚼啮黄金勒⑤。
翻身向天仰射云,一箭正坠双飞翼⑥。
明眸皓齿今何在?血污游魂归不得⑦。
清渭东流剑阁深,去住彼此无消息⑧!
人生有情泪沾臆,江水江花岂终极⑨?
黄昏胡骑尘满城,欲往城南忘南北⑩。
注释
①少陵野老:诗人自称。少陵是汉宣帝许皇后墓,诗人旅居长安时曾居于附近的杜曲。曲江曲:曲江池最幽僻处。 ②蒲:蒲柳,即水杨。 ③霓旌:一种彩色旗帜。南苑:即芙蓉苑。生颜色:增加光彩。这些均写当年玄宗、贵妃到来情景。 ④昭阳殿:这里指杨贵妃住处。辇:皇帝的车子。 ⑤才人:唐宫中女官名,实为嫔妃。啮:咬。黄金勒:饰有黄金的笼头。 ⑥一箭:指杨贵妃看到射中飞鸟而笑。 ⑦明眸皓齿:形容美人,这里指杨贵妃。眸:眼珠。血污游魂:指杨贵妃在马嵬城被绞死。 ⑧清渭:渭水清。马嵬驿南滨渭水,代指杨贵妃死处和葬处。剑阁:玄宗入蜀曾住此。去住:一死一生,互无消息。 ⑨人生二句:花草无知,年年依旧,人生有情,面对世事巨变泪满胸怀。臆,胸。岂终极,没有尽头。 ⑩忘南北:表诗人内心伤痛,心情恍惚,竟至忘了方向。
这首诗作于唐至德二年(757),这时京城已陷落贼人之手,杜甫也被抓到长安,过着极端困苦压抑的生活。对国事极为关心的杜甫,亲眼目睹了安史之乱给人民带来的灾难,意识到大唐帝国已一落千丈,到了灭亡的边缘。诗人百感交集写出了这首内含十分丰富的诗。
这首诗分三层。前四句为一层,写诗人偷偷溜到曲江池的偏僻处徘徊,看到曲江池边的宫殿千门紧锁,营造出一片悲凉气氛,笼罩全篇。“忆昔”以下八句为二层,诗人由现实转入回忆。杜甫关注国事,早在安史之乱前,就已意识到唐玄宗迷于酒色,国家危机重重。安史之乱暴发后,杜甫更看清了唐玄宗荒淫误国的事实,但在此时,作者还不能明言杨贵妃与唐明皇的荒淫之事。他巧妙的选取了唐明皇带领杨贵妃游猎曲江这一具体行为,运用了夸张而传神的描写,表现出侍从之盛,仪仗之华,美人之娇。并巧借美人动作行为,写出了她被娇宠的程度。“明月”一句至篇末为诗的第三层,写乐极生悲。唐明皇与杨贵妃不顾一切的行乐,终于导致了国家的衰败,个人的死亡。
这首诗篇幅不算长,但含义却极为丰富。诗歌借杨贵妃一人的遭遇,反映国家衰败的史实,并揭示出国家衰亡的原因。在结构上先由眼前写起,转入回忆,再从回忆中转到眼前。从感情发展脉络看,先写哀,然后写乐,然后又写到衰。而写乐也是为了衬托哀,可以说,“哀”是贯穿于全诗的。
转载请注明出处:https://www.zsip.cn/articles/15522.html